농담을 통해 구어체 영어를 배우는 Tip3
우리는 어렸을 때부터 영어라는 학문을 공부하곤 해요. 영어는 전시계 공통언어이기 때문인데요, 그래서 그런지 영어는 굉장히 중요하게 여겨지는 공부 분야 중 하나에요. 유치원때부터 간단한 알파벳을 공부하고 고등학교 때에는 다양한 지문해석 등을 배우고, 취업을 하기위해서는 토익과 같은 영어 공인 시험을 치워야하죠.
하지만 이렇게 열심히 공부해왔던 영어를 실제 원어민을 만나 대화를 하고자 하면 활용하기가 쉽지 않아요. 그 이유는 애초에 깊게 배우지 않았을 뿐더러 외국인과 실제로 대화하는 방법을 배우지 않았기 때문입니다. 그래서 아무리 학창시절 영어를 배워왔어도 외국인을 만났을 때 영어 울렁증이 생기기 마련이에요.
특히 우리는 비즈니스적인 상황에서 영어를 사용해야할 경우가 많은데요, 만약 상대 기업이 해외 기업으로 영어를 사용해 메일을 주고 받거나 전화를 해야할 경우 제가 소개해드릴 다음 블로그 글이 도움이 될거에요. 혹시 비즈니스 영어를 위한 꿀팁을 찾고 계셨다면 다음 블로그 링크를 확인해주시면 될 것 같아요!
세련된 비스니스 영어 발표를 위한 표현 7가지
비즈니스 영어 이메일, 이 5가지만은 꼭 피하자!
그래서 오늘은 쉽고 재밌게 영어 말문이 트일 수 있도록 농담을 통해 구어체 영어를 배울 수 있는 방법들을 알려드릴게요. 구어체 영어는 실제로 외국인들이 말하는 어투를 말하며 회화에 도움이 된답니다!
Tip1. 시트콤
첫번째로 추천드리는 방법은 시트콤 시청하기인데요, 미국의 시트콤은 우리나라의 시트콤과 별반 다를게 없는데요, 우리의 일상에서 자주 볼 수 있는 환경을 공유하는 캐릭터들이 그들이 마주하는 일상 상황에 대한 유머를 담은 Tv프로그램입니다.
우리가 쉽게 접할 수 있는 인기 시트콤으로는 프렌즈 Freinds, 내가 그녀를 만났을 때 How I met your Mother, 빅뱅이론 the Big Bang Theory 등이 있습니다. 서로 다른 다양한 유머가 있는 시트콤이 많이 있으니, 자신의 취향에 맞는, 스스로 배우며 즐기고 이해할 수 있는 유머를 쉽게 찾으실 수 있으실거에요.
이런 시트콤은 진짜 일상 상황의 대화를 보여주기 때문에, 시트콤을 보는 것은 유머를 통해, 농담을 통해 구어체를 배울 수 있는 좋은 방법입니다. 시트콤은 일상정인 생활의 순간에 유머를 더해 사람들이 쉽게 접근할 수 있도록 하기 때문입니다!
Tip2. 스탠드업 코미디
두번째로 추천드리는 방법은 스탠드업 코미디 시청하기 입니다. 스탠드업 코미디는 말 그대로 코미디언이 관중들 앞에 서서 농담을 던지며 자신의 일화 등을 재미있게 말하는 프로그램을 뜻합니다. 보통 이런 농담들은 실제로 외국인들이 친구들과 자주 사용하는 농담들로 스탠드업 코미디를 통해 공부를한다면 구어체를 재미있게 공부할 수 있을거에요.
사실 스탠드업 코미디와 시트콤은 아주 비슷합니다. 양쪽 모두 사람들 앞에서 시청자들을 웃기기 위해 연기하는 사람들이 있다는 건데요, 일부 유명한 스탠드업 코미디언들은 자신들의 시트콤을 만들기도 했죠.
대부분 스탠드업 코미디는 시트콤보다는 좀 더 신중한 경향이 있어요. 코미디언들은 자신들의 언어를 신중하게 고르고 많은 정보를 담고자하며 말하는 어투의 속도를 조절해가면서 농담으로 이끌기 때문이에요. 때문에 코미디언들의 강약조절을 통한 농담으로 문장의 뜻, 어투 등을 재밌고 확실하게 배울 수 있을 것 같아요!
Tip3. 말장난
마지막으로 추천드리는 방법은 바로 말장난을 통해 구어체를 배우는거에요. 말장난은 우리나라에서도 대게 사용하는데요, 주로 아재개그라고 부르기도 하죠. 영어의 말장난은 단어의 다른 의미들과 소리를 이용하는데요, 그냥 단순 농담은 funny이지만 말장난인 pun이 들어간 것은 punny라고 부르는 것처럼 말입니다.
몇가지 말장난을 설명드릴게요. “How do you count cows? With a cowculator!” 여기서 cowculator은 원래 calculator이지만 cow라는 단어를 사용하여 말하는 말장난에 속합니다.
이 외에도 “My father grows beans.” Said one girl. “My mother cooks beans,” said a boy. A third student spoke up, “We are all human beans.” 라는 말이 잇는데요. 이는 비슷하게 들리는 단어인 bean 과 being을 이용한 말장난이에요.
실제 외국인들이 주고 받으며 사용하는 말장난을 통해 공부해도 좋지만 어느정도 이런 말장난을 만드는 방법과 어휘들에 익숙해진다면 스스로도 말장난을 만들 수 있을거에요!
오늘은 이렇게 농담을 통해 구어체 영어를 배울 수 있는 방법인 시트콤, 스탠드업 코미디, 말장난에 대해 간단하게 소개해드렸어요. 우리가 여지껏 배워왔던 영어들은 회화에 전혀 도움이 되지 않아 자신감이 없으신 분들이 계셨을거에요. 하지만 이렇게 재미있는 농담을 통해 영어를 배우면 재미있고 이해가 쉽기 때문에 흥미롭게 영어 구어체를 배울 수 있어 분명 회화에 도움이 될 거에요.
위에서도 언급했듯이 이렇게 구어체를 배우기 위해서는 어휘를 정확하게 집고 넘어가야하는데요, 어휘 뿐만 아니라 우리나라와 다른 문법과 사용동사들에대해 자세히 알아야합니다. 기초가 튼튼하지 못하다면 모래성을 쌓는 격이 될테니까요.
그래서 오늘 추천드릴 강의들은 한국인들이 어려워하는 필수 문법 20선에 대한 것과 진짜 원어민이 쓰는 생활 필수 동사들을 알려주는 강의들이에요. 우리 나라의 문법과 정 반대인 필수 문법들을 쏙쏙 집어주기 때문에 올바른 어휘선택과 문장만들기가 가능해지는데요, 마찬가지로 우리는 배우지만 실제로 외국인들은 사용하지 않는 동사들을 가지고 문장을 만들어 말을하면 아마 소통은 불가능할거에요.
이렇듯 학교에서는 알려주지 않는 것들을 쉽고 이해하기 쉽게 알려주고 있는데요, 이렇게 문법과 진짜 외국인들이 쓰는 동사들을 배우는 것만으로도 구어체를 능숙하게 할 수 있을 것 같아요. 영어 회화를 자연스럽게 하는 방법을 배우고자하는 분들은 한번 보시는게 좋을 것 같아요!